Helka elfeledett világa
Sióról már hallottunk, de vajon tudjuk-e, hogy mi vagy éppen ki volt ő? Helka és Kelén személye szintén ismeretlen számunkra, nem beszélve Kamorról. Furcsa nevek, hősök, idegenek? Ha egy kicsit jobban megismerjük őket, máris fontos szereplői lesznek életünknek, s nemcsak azért, mert ők a balatoni regevilág hősei, hanem mert mostantól egy fantasy gyerekkönyv főszereplői is. Nyulász Péter: Helka – A Burok-völgy árnyai c. könyve a héten jelenik meg a XVIII. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztiválon.
Balaton, Balaton – de csodás
Hogy élnek-e tündérek a Balatonban? Milyen mondavilág kapcsolódik ehhez a vadregényes tájhoz? Ha megkérdeznénk a mai gyerekeket – s súgva teszem hozzá a felnőtteket – nem nagyon tudnának rá válaszolni, pedig a balatoni regék világa nagyon sokrétű. Erre a világra talált rá Nyulász Péter, amikor egy balatoni fürdőzés során a lánya találkozott a „Balaton tündérével”…
„Első gondolatom az volt, hogy írok egy kis tündérmesét a lányomnak, – meséli Nyulász Péter, író – de amikor utánajártam, rátaláltam a Balaton tündére legendára, Helka és Kelén történetére Lipták Gábor feldolgozásában az Aranyhíd című kötetben. A történet számomra is ismeretlen volt addig, holott eredetileg már 1836-ban megjelent Fáy András tollából a Sió tündéres rege – amit nem mellékesen szintén egy balatoni nyaralás ihletett. Az a legenda hosszú időn át fontos része volt Magyarország kultúrkincsének. Mi sem bizonyítja ezt jobban, mint a két legöregebb balatoni hajó, a Helka és a Kelén elnevezése. De a legenda nimbuszát jellemzi, hogy a múlt század elején még szoborcsoport örökítette meg Sió tündér regéjének alakjait a budapesti Városligetben, bár sajnos a háborúk után nem épült újjá.
Legenda új köntösben
Ám az új Helka történet nem a régi legenda újbóli tálalása, hanem annak folyományaként egy új, kalandos meseregény. Ez a kaland pár évvel azt követően indul, hogy az eredeti legenda véget ér. A főhős ebben Helka és Kelén gyermeke, az éppen hercegnővé avatása előtt álló Helka hercegkisasszony, s az ő kis testőre – s a fordulatos kalandok közepette fény derül a korábbi titkokra, s az olvasó Helkával együtt fejtheti meg, ismerheti meg a régi legendát.
„ A történet természetesen a Balaton környékén játszódik – folytatja az író. Mindenki által ismert helyszíneken, Tihanytól Tapolcáig, Hévíztől Sóstóig, a Szentbékkálai kőtengertől Füredig. A mese egyfajta fejlődéstörténet, mely a kiskamaszok felnőtté válását a felelős gondolkodás kialakulását is nyomon követi. A történetben új szereplők is feltűnnek, akik neveikben rendre a Balaton környékéhez kapcsolódó, avagy magyar vonatkozású „beszédes” nevek, Cuha, Rezi, Boncsos, Slambuc, Tramini, Furmint… Ez egyfajta játékos ismeretterjesztési cél is volt részemről, hiszen milyen jó rácsodálkozni egy-egy név jelentésére, vagy utánanézni, hogy valóban mit is takar mondjuk a tihanyi kecskepásztor neve, a Congeria szó.”
A kalandos történet mellett az író újra felfedezteti az olvasóval, illetve megismerteti a gyerekekkel a Balaton természeti csodáit. Hogy ne csak a fürdőzés vagy a vitorlázás élvezete kötődjön e tájhoz, hanem a valós helyszínek mesebeli megjelenése által játszva megismerhessék a gyerekek a táj értékeit. „Igen, a kötet felvállalt célja, hogy újrateremtse a Tündéri Balaton imázst, – véli az író – s egyúttal a valós helyszínek iránt is felkeltse az érdeklődést. A főszereplők végigbarangolják a Gaja patak vadregényes szurdokait, járnak a Hegyestűnél, Salföldön, Szent György-hegyen, Szentbékkállán, Kékkúton, a Tapolcai Tavasbarlangban, Hévízen, Keszthelyen, Sóstón, s persze Balatonfüreden, illetve a Tihanyi félsziget számos izgalmas pontján ahol az eredeti legenda is játszódott.”
Hiánypótló regény
Amellett, hogy a regény egy különös világba kalauzolja el az olvasót, fontos megjegyezni, hogy a műfaja is egyedülálló. Fantasy regény a kiskamaszoknak, vagy hívhatnánk gyerek-fantasynak is akár, s ahogy a szerző fogalmaz, hogy míg a nemzetközi gyerekirodalomban megjelenő varázslatos hősökről már szinte mindent tudunk, addig a hazai „varázslóink” feledésbe merülnek. Pedig ez a mesevilág, mondavilág legalább olyan gazdag, mint külhoni társai, s ez egy új stílusú próbálkozás ennek felélesztésére. A könyv megjelenése szintén a célzott korosztály életkori sajátosságait tartja szem előtt. Miután felolvasásra már 5-6 éves kortól alkalmas, önálló olvasásra pedig 8-12 éves kortól, művészi illusztrációkkal ellátott kötet készült, Bohony Beatrix illusztrációival. A könyv és Helka története tehát pénteken indul hódító útjára, szombaton pedig játékra invitálja leendő olvasóit Nyulász Péter. A meséhez kalandos társasjáték is készült, amelynek az első próbája szintén most lesz. Tehát kalandra fel, várnak ránk a Balaton csodás tájai és Helka hercegkisasszony csapatának izgalmas története.
AK
Nyulász Péter: Helka – A Burok-völgy árnyai
Illusztráció: Bohony Beatrix
Betűtészta Kiadó, 2011., Budakeszi